#DesiCraftChat: Rita Kothari on decoding cultural and sociopolitical issues through literary translation

Hello and welcome to Episode 66 of Desi Books—news and views about desi literature from the world over. I’m your host, Jenny Bhatt. Thank you for tuning in. In today's #DesiCraftChat, we have Rita Kothari discussing a new short story anthology titled The Greatest Gujarati Stories Ever Told, which she has selected, edited, and mostly translated too. In this conversation, we talked about the differences of translating different forms, the diversity within Gujarati culture, balancing the theory and practice of translation, decoding cultural and sociopolitical issues through literary translation—and much more.

#DesiCraftChat: Thomas Hitoshi Pruiksma on the inner journey of a literary translator

Hello and welcome to Episode 65 of Desi Books—news and views about desi literature from the world over. I’m your host, Jenny Bhatt. Thank you for tuning in. In today's #DesiCraftChat, we have Thomas Hitoshi Pruiksma discussing his latest, a literary translation of the Tamil classic, The Kural: Tiruvalluvar’s Tirukkural into English. In this conversation, we talked about how literary translation can help bring languages and cultures closer, the inner journey of a literary translator—and much more.

#DesiReads: Nandana Sen reads from her English translation of Nabaneeta Dev Sen’s Bengali poetry collection, Acrobat

desi books nandana sen

Hello and welcome to Episode 62 of Desi Books—news and views about desi literature from the world over. I’m your host, Jenny Bhatt. Thank you for tuning in. This entire week, we have the brilliant ladies from Brown Girl Bookshelf as guest hosts. In #DesiReads today, they're introducing a reading by the writer and translator, Nandana Sen, from her new poetry translation, Acrobat. This is a collection of poems originally written in Bengali by the acclaimed Nabaneeta Dev Sen. Before I hand over to them, here's a quick introduction to our wonderful guest hosts: Mishika Narula and Srisruthi Ramesh of Brown Girl Bookshelf.

#DesiReads: Geetanjali Shree reads from her novel, Ret Samadhi, and Daisy Rockwell reads from her translation of it, Tomb of Sand

Hello and welcome to Episode 54 of Desi Books—news and views about desi literature from the world over. I’m your host, Jenny Bhatt. Thank you for tuning in. Today, in the #DesiReads segment, we have Geetanjali Shree and Daisy Rockwell in the #DesiReads segment. They're reading from both the Hindi original novel, Ret Samadhi, and its English translation, Tomb of Sand. Thank you for listening.